スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Acquire Require

Acquire と Require. 日本人の方は間違えてる人が多いらしいですね。ちゃんと理解しておきましょう!

Acquire は動詞で、 入手する、取得する などの意味がありますね。
I acquired the right to vote. 私は選挙権を取得した。
などの使い方をします。
ですが、 Require を、もう一度入手する という意味だと思いがちです。これは間違いですね。
Require は 必要とする という意味ですね。色々な使い方ができます。
The injury requires me to use crutches. この怪我は松葉杖を使う事を必要とする。
または、
Because of the injury, it is required for me to use crutches.
こういう使い方ができます。
覚えておけば使える英単語なので頭に入れておくといいですね。

TOEICテスト650点突破!文法講義の実況中継

中古価格
¥1,001から
(2011/8/5 00:26時点)



【15秒バージョン】


<font size=1>FLASHのプラグインをダウンロードしてください</font>

(18禁)日本最大級の会員数を誇る本物の出会い!ハッピーメール

スポンサーサイト

イギリス英語とアメリカ英語

いくつか見つけました。
まずびっくりしたのが、Excuse me の使い方ですね。
アメリカでは、道ばたで他人と肩がぶつかり合ったりすれば、Excuse me と謝ります。
ですが、イギリスでそういうと、 おい! みたいな感じで取られるそうです。
実際間違って小さい子供に言ってしまったのですが、その子は怖がった顔をして振り返ってきましたw 申し訳ありませんでした。。

使う単語が違うのがいくつもあります。
例えば地下鉄はアメリカでは Subway ですが、 イギリスでは、 Underground らしいです。
Elevator もアメリカ英語で使われますが、イギリスでは Lift です。
この他、
Trash = Litter
Exit = Way Out
があります。


あとスペリングが違う事もあります。
例えば、Realize が イギリスでは Realise になるそうです。
Color が Colour になったりもするそうです。

究極のイギリス英語リスニングDeluxe―6000語レベルでUK英語探究

中古価格
¥989から
(2011/8/4 00:10時点)



【15秒バージョン】


<font size=1>FLASHのプラグインをダウンロードしてください</font>

(18禁)日本最大級の会員数を誇る本物の出会い!ハッピーメール


Everyone vs Everybody??

リクエストがあったので調べてみました。
アメリカ人の方々でも違いがあまり分からないようです。
その違いについての彼らの長いディスカッションを見たところ、どうやら Everyone の方がフォーマルらしいです。
それでもこの違い方については どっちでもいい という方が多いですねw 
一人の方は、「こんな微妙な違いについて調べるやつは暇人だ」 などとのコメントもあるので、僕たち日本人がこの違いを理解する必要性があまりないみたいですね。
このディスカッションの中で多くの人が
Everyone は、ある皆さんの中、一人一人にあてはまる 場合に使う。
Everybody は グループ自体の事を言っている時に使います。
などとおっしゃっていますが、それを間違っているという人もいますw
結論的には、ちょっとフォーマルに聞こえる Everyone を使った方がいいかもしれませんね。





Any vs Some

Any vs Some. シンプルですが間違いやすいんですよね。簡単な例題で理解できると思いますが、どちらも数を表しているんですね。正確な数が分からなくても良いという時に使います。Some はほとんどの場合、ポジティブの意味で、 Any がネガティブなんですね。少し説明では分かりにくいかもしれませんので例題を見てみましょう。
Can I have some money for shopping?
ショッピングのためにお金をちょうだい!
No, I don’t have any right now.
今ちょっと持ってないの。

分かりましたか?今 持っていない の時は Any になるんですね。 逆に 持っている時や、くださいという場合は ポジティブな数が前提なので Some になるわけですね。
もう一つ例題を見てみましょう。
Do you have any money on you?
今お金を持ってる?
Yeah, I have some money on me.
はい、私は今お金を持っています。

最初の場合も、お金を持っているかどうか分からないので、Any になります。
持っています、という場合はもちろん ポジティブなので Some になりますよね。

分かりましたか?何か質問があればコメントしてください!

ちなみに、ずいぶん前の話ですが私がTOEIC を満点近く取ったときに使った参考書です。TOEICのスコアアップ以外にも沢山勉強になる事がたくさんなので読んでみてはいかがですか?

TOEICテストこれ1冊で全パートをモノにする―500点~860点突破のための解法テク&実戦問題

新品価格
¥1,995から
(2011/7/28 05:33時点)





How do you do? or How are you??

How do you do? How are you?
皆さん、これらを全く同じように使っていませんか?
実はこれは直訳すれば同じかも知れませんがニュアンスが全然違います。
How do you do?
これははてなマークが付いてますが、別に質問をしてるんじゃないんですね。
ですので、もちろん 元気ですよ! 答える必要がありません。
ただ、Nice to meet you. でも、 How do you do と返してもかまいません。
アメリカではほとんどの場合、初対面の時しか使いません。
イギリスでは、こんにちは という意味があるようですが、アメリカでは滅多に聞きませんね。
イギリスでそういわれれば、Hello と返しても良さそうですね。

逆に、How are you? は質問です。答えなければいけないのですね。
もちろんご存知のように、 お元気ですか? という意味です。なので、
I'm fine, thank you.
もっとカジュアルな場合は、 I'm good, thanks などを使います。

何か質問などがあればコメントでも、メッセージでも送ってくれればすぐにお返しいたします!



その英語、ネイティブはカチンときます (青春新書INTELLIGENCE)

中古価格
¥437から
(2011/7/26 23:40時点)


プロフィール

英会Words

Author:英会Words
英語では同じような意味を持つ言葉でもニュアンスが違ったりする事があります。アメリカ人の方と英語で会話する時にはそういった言葉の使い方に気をつける必要があります。例えば、相手の方の名前を聞く時には what is your name? ですよね。ですが場合によっては what’s your name? が違和感を与えてしまう事があります。 違和感を感じさせなくても、違った言葉を使った方がよりネイティブの人が使う英語に近づけることができるのです。

100円寄付
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
学校・教育
1313位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
語学・英会話
279位
アクセスランキングを見る>>
フリーエリア
1GBやばいww
フリーエリア
フリーエリア
最新記事
カテゴリ
フリーエリア
フリーエリア
フリーエリア
フリーエリア
英会話ーず
online counter
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。